Я читала книгу в переводе Маршака. Читала долго, упорно, со всеми пояснениями и примечаниями. Ознакомилась с народным английским фольклором, с именами местных политиков и других знаменитостей того времени.))))) Но так и не врубилась в эту алогичность. Не по мне такие книги, не по мне. Хотя Маршак, на мой взгляд, перевел книгу гениально. Читала статью о переводе и переводчиках. Там тоже говорилось, что Маршак - рулит.)))), "Алиса в стране чудес". Три перевода Бартоновская «Алиса» всколыхнула интерес к источнику, и многие перечитали (или только прочитали) нестареющие книжки и всякую дополнительную литературу , Какой перевод «Алиса в стране чудес» (Л. Кэрролл) самый лучший? Zmiter [72.8K] 7 лет назад Чей перевод вы считаете самым удачным для произведений Льюиса Кэрролла? тэги: алиса .